つぼログ。

株式会社シーブレインのIT翻訳スタッフによるブログ

検索

メニュー

  • 翻訳のつぼ
  • Trados Studioのつぼ
  • 英語のつぼ
  • IT用語のつぼ

単語+品詞で検索

単語+品詞で検索

  • 英語のつぼ

ある単語を見たときに、うーん、動詞の位置にいるけど、これって動詞だったかな、と思...

tanakatanaka

2015.09.11

書籍紹介「海の祭礼」:幕末のオランダ通詞と

書籍紹介「海の祭礼」:幕末のオランダ通詞と"日本初のネイティブ英語教師"の話

  • 書籍紹介

江戸時代のいわゆる鎖国体制下では、朝鮮、琉球、アイヌを除けば、外国との貿易はオラ...

itoito

2015.09.10

"order of magnitude" の意味

  • 翻訳のつぼ

日本語で「マグニチュード」というと、地震のことしか思い浮かびませんが、 "ord...

teratera

2015.09.07

錯覚を利用した英語のイリュージョン

錯覚を利用した英語のイリュージョン

  • Webサイト紹介

今日で8月も終わりです。ここ1週間で一気に涼しくなってしまいました。 今回は、...

teratera

2015.08.31

選択範囲を表として整形するExcelマクロ

選択範囲を表として整形するExcelマクロ

  • エンジニアリングのつぼ

表にしたい範囲のセルを選択して実行すると、選択範囲を整形します。

hiramahirama

2015.08.28

ハッシュタグの「ハッシュ」とハッシュ関数の「ハッシュ」の違い

ハッシュタグの「ハッシュ」とハッシュ関数の「ハッシュ」の違い

  • IT用語のつぼ

「ハッシュタグ」の「ハッシュ」と「ハッシュ関数」の「ハッシュ」。どちらも同じ "hash" ですが、この2つの間に関連はあるのでしょうか

hiramahirama

2015.08.27

つぼログ。がリニューアルしました

つぼログ。がリニューアルしました

  • お知らせ

この度、株式会社シーブレインの翻訳スタッフが運営するブログであるつぼログ。がリニ...

teratera

2015.08.26

ひらがなでお願いします。「こと」や「とき」

ひらがなでお願いします。「こと」や「とき」

  • 日本語のつぼ

7月は本当にあっという間でした。これからは夏の高校野球が楽しみな fukazaw...

fukazawafukazawa

2015.07.30

burner phone

burner phone

  • 英語のつぼ

自動車を遠隔操作するハッキングについてのWIREDの記事を読んでいたら、"bur...

tanakatanaka

2015.07.28

「の」だらけにしないためにできること

「の」だらけにしないためにできること

  • 日本語のつぼ

暑いです。暑くてもうどんはあたたかいものが食べたい fukazawa です。 ...

fukazawafukazawa

2015.07.27

「句読点以外の文字列」を表す正規表現

「句読点以外の文字列」を表す正規表現

  • エンジニアリングのつぼ

タイトルどおり、「句読点以外の文字列」を表す正規表現を、備忘録がてら投稿します。...

teratera

2015.07.24

JBがやばい話

JBがやばい話

  • 日本語のつぼ

先日、と言ってももう1ヶ月くらい前ですがジェイムス・ブラウンの映画を見てきました...

itoito

2015.07.24
  • 前へ
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 次へ

つぼログ。とは?

株式会社シーブレイン

横浜にある株式会社シーブレインのIT翻訳スタッフによるブログです。
「現場で使えるテクニック・豆知識」など、翻訳に関する内容を中心にさまざまな話題をお届けします。

  • zaki-san
  • fukazawa
  • zaki-ni
  • tanaka

関連リンク

  • Facebookページ
  • Twitterアカウント
  • シーブレインのIT翻訳サービスのご紹介
  • ゼロからの翻訳会社選び  - 翻訳発注のギモンを解決 -

Copyright © C-brains Corporation. All rights reserved.

  • ツイート

カテゴリ

  • アドベントカレンダー2017
  • 翻訳のつぼ
  • 英語のつぼ
  • 日本語のつぼ
  • テクニカルライティングのつぼ
  • IT用語のつぼ
  • Trados Studioのつぼ
  • Idiom WorldServerのつぼ
  • Xbenchのつぼ
  • AutoHotkeyのつぼ
  • Microsoft Officeのつぼ
  • その他ツールのつぼ
  • エンジニアリングのつぼ
  • 書籍紹介
  • Webサイト紹介
  • 連載記事まとめ
  • イベント・セミナー
  • お知らせ
  • その他

月別アーカイブ

  • 2018年7月
  • 2018年3月
  • 2018年2月
  • 2017年12月
  • 2017年11月
  • 2017年10月
  • 2017年9月
  • 2017年8月
  • 2017年7月
  • 2017年6月
  • 2017年3月
  • 2017年2月
  • 2017年1月
  • 2016年12月
  • 2016年11月
  • 2016年10月
  • 2016年9月
  • 2016年8月
  • 2016年7月
  • 2016年6月
  • 2016年5月
  • 2016年4月
  • 2016年3月
  • 2016年2月
  • 2016年1月
  • 2015年12月
  • 2015年11月
  • 2015年10月
  • 2015年9月
  • 2015年8月
  • 2015年7月
  • 2015年6月
  • 2015年5月
  • 2015年4月
  • 2015年3月
  • 2015年2月
  • 2015年1月
  • 2014年12月
  • 2014年11月
  • 2014年10月
  • 2014年9月
  • 2014年8月
  • 2014年7月
  • 2014年6月
  • 2014年5月
  • 2014年4月
  • 2014年3月
  • 2014年2月
  • 2014年1月
  • 2013年12月
  • 2013年11月
  • 2013年10月
  • 2013年9月
  • 2013年8月
  • 2013年7月
  • 2013年6月
  • 2013年5月
  • 2013年4月
  • 2013年3月
  • 2013年2月
  • 2013年1月
  • 2012年12月
  • 2012年11月
  • 2012年10月
  • 2012年9月
  • 2012年8月
  • 2012年7月
  • 2012年6月
  • 2012年5月
  • 2012年4月
  • 2012年3月
  • 2012年2月
  • 2012年1月
  • 2011年12月
  • 2011年9月
  • 2011年7月
  • 2011年6月
  • 2011年5月
  • 2011年4月
  • 2011年2月
  • 2011年1月
  • 2010年12月
  • 2010年11月
  • 2010年10月
  • 2010年9月
  • 2010年8月
  • 2010年7月
  • 2010年6月
  • 2010年5月
  • 2010年4月

閉じる