つぼログ。

株式会社シーブレインのIT翻訳スタッフによるブログ

検索

メニュー

  • 翻訳のつぼ
  • Trados Studioのつぼ
  • 英語のつぼ
  • IT用語のつぼ

その他ツールのつぼの記事一覧 ページ 2

タイポから正しく変換する

タイポから正しく変換する

  • その他ツールのつぼ

間違って入力したものから正しく変換するように単語登録してみました。

tanakatanaka

2016.06.03

キーボードだけを一時的に無効化するソフトのご紹介

キーボードだけを一時的に無効化するソフトのご紹介

  • その他ツールのつぼ

猫のイタズラ対策やキーボード掃除の際に便利です。

teratera

2016.02.08

Natural Ergonomic Keyboard 4000

Natural Ergonomic Keyboard 4000

  • その他ツールのつぼ

キーボードをよく買い替えるのは、キーボードにこだわりがあるのかないのかどちらなの...

tanakatanaka

2015.11.16

Adobe Acrobatで注釈の一覧を作る方法

Adobe Acrobatで注釈の一覧を作る方法

  • その他ツールのつぼ

今回は、Adobe Acrobatを使って注釈の一覧を作る方法をご紹介します。 ...

hiramahirama

2015.11.05

手書き文字を翻訳してくれるアプリを試してみました

手書き文字を翻訳してくれるアプリを試してみました

  • その他ツールのつぼ

2020年の東京オリンピックまであと5年です。何か外国語を身に着けて、ボランティ...

fukazawafukazawa

2015.10.27

【Chrome拡張機能】リンクテキストの一部を選択

【Chrome拡張機能】リンクテキストの一部を選択

  • その他ツールのつぼ

Google Chrome拡張機能、『Select like a Boss』のご...

itoito

2015.07.07

マルチディスプレイに便利なフリーソフト

マルチディスプレイに便利なフリーソフト

  • その他ツールのつぼ

翻訳者の方には、複数のモニターを導入して作業している方も多いのではないでしょうか...

teratera

2015.06.30

DuckDuckGoのbang

DuckDuckGoのbang

  • その他ツールのつぼ

あなたを追跡しない検索エンジン。というキャッチコピーを掲げるDuckDuckGo...

tanakatanaka

2015.06.25

【Chrome拡張機能】テキスト選択→右クリックで検索! 検索対象サイトを自由にカスタマイズできる『Context Menu Search』

【Chrome拡張機能】テキスト選択→右クリックで検索! 検索対象サイトを自由にカスタマイズできる『...

  • その他ツールのつぼ

Google Chrome拡張機能、『Context Menu Search』の...

itoito

2015.06.18

ファイルを○○してパスワードを設定する

ファイルを○○してパスワードを設定する

  • その他ツールのつぼ

去る3/31はWorld Backup Dayでした。職場でも自宅でも、本格的か...

tanakatanaka

2015.04.15

調べ物の効率が上がるかもしれない Google Chrome 拡張機能 3 選

調べ物の効率が上がるかもしれない Google Chrome 拡張機能 3 選

  • その他ツールのつぼ

今回は便利な Chrome 拡張機能を 3 つご紹介します。①Pasty複数の ...

itoito

2015.03.19

PDFのチェックに役立つフリーソフト

PDFのチェックに役立つフリーソフト

  • その他ツールのつぼ

遅れましたが明けましておめでとうございます。 今年も、つぼログをよろしくお願いし...

teratera

2015.01.13
  • 前へ
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 次へ

つぼログ。とは?

株式会社シーブレイン

横浜にある株式会社シーブレインのIT翻訳スタッフによるブログです。
「現場で使えるテクニック・豆知識」など、翻訳に関する内容を中心にさまざまな話題をお届けします。

  • zaki-san
  • fukazawa
  • zaki-ni
  • tanaka

関連リンク

  • Facebookページ
  • Twitterアカウント
  • シーブレインのIT翻訳サービスのご紹介
  • ゼロからの翻訳会社選び  - 翻訳発注のギモンを解決 -

Copyright © C-brains Corporation. All rights reserved.

  • ツイート

カテゴリ

  • アドベントカレンダー2017
  • 翻訳のつぼ
  • 英語のつぼ
  • 日本語のつぼ
  • テクニカルライティングのつぼ
  • IT用語のつぼ
  • Trados Studioのつぼ
  • Idiom WorldServerのつぼ
  • Xbenchのつぼ
  • AutoHotkeyのつぼ
  • Microsoft Officeのつぼ
  • その他ツールのつぼ
  • エンジニアリングのつぼ
  • 書籍紹介
  • Webサイト紹介
  • 連載記事まとめ
  • イベント・セミナー
  • お知らせ
  • その他

月別アーカイブ

  • 2018年7月
  • 2018年3月
  • 2018年2月
  • 2017年12月
  • 2017年11月
  • 2017年10月
  • 2017年9月
  • 2017年8月
  • 2017年7月
  • 2017年6月
  • 2017年3月
  • 2017年2月
  • 2017年1月
  • 2016年12月
  • 2016年11月
  • 2016年10月
  • 2016年9月
  • 2016年8月
  • 2016年7月
  • 2016年6月
  • 2016年5月
  • 2016年4月
  • 2016年3月
  • 2016年2月
  • 2016年1月
  • 2015年12月
  • 2015年11月
  • 2015年10月
  • 2015年9月
  • 2015年8月
  • 2015年7月
  • 2015年6月
  • 2015年5月
  • 2015年4月
  • 2015年3月
  • 2015年2月
  • 2015年1月
  • 2014年12月
  • 2014年11月
  • 2014年10月
  • 2014年9月
  • 2014年8月
  • 2014年7月
  • 2014年6月
  • 2014年5月
  • 2014年4月
  • 2014年3月
  • 2014年2月
  • 2014年1月
  • 2013年12月
  • 2013年11月
  • 2013年10月
  • 2013年9月
  • 2013年8月
  • 2013年7月
  • 2013年6月
  • 2013年5月
  • 2013年4月
  • 2013年3月
  • 2013年2月
  • 2013年1月
  • 2012年12月
  • 2012年11月
  • 2012年10月
  • 2012年9月
  • 2012年8月
  • 2012年7月
  • 2012年6月
  • 2012年5月
  • 2012年4月
  • 2012年3月
  • 2012年2月
  • 2012年1月
  • 2011年12月
  • 2011年9月
  • 2011年7月
  • 2011年6月
  • 2011年5月
  • 2011年4月
  • 2011年2月
  • 2011年1月
  • 2010年12月
  • 2010年11月
  • 2010年10月
  • 2010年9月
  • 2010年8月
  • 2010年7月
  • 2010年6月
  • 2010年5月
  • 2010年4月

閉じる