以下か未満か

以下か未満か

日中はまだ暑くなる日もありますが、朝晩はめっきり涼しくなってきました。クローゼットの中で半袖と長袖がひしめきあっていて、早く何とかしたい fukazawa です。

日本語ネイティブでありながらときどき迷うものに、以上、以下、未満など、数を含む表現があります。つい先日も、何度目になるか分からない確認を行いました。折角なのでメモしておこうと思います。

厳密にいうと、数字に「以上」、「以下」とつく場合は、基準とする値も含まれます。

<基準とする値を含む表現の例>
~以上                 and/or over、and/or above、or more、not less than
~以下                 or under/below/less、and under/below
バージョンX以降    version X or later
1 から 10 まで       from 1 to 10(= 1と10を含む)

<基準とする値を含まない表現の例>
~を超える、~より大きい    greater than、more than、over、above
~より小さい、~未満        under、below、less than


日常的な表現や口語の場合、含む/含まないの例外があるようです。ややこしいです。

混乱したときは「友達以上、恋人未満」 を思い出すといいかもしれません。「友達ではある(以上=含む)が、恋人ではない(未満=含まない)」。なるほど。


----------お知らせ----------

株式会社シーブレインでは、フリーランス翻訳者を募集しています
リンク先のページに記載されている説明をお読みいただき、要項に従ってご応募ください。

みなさまからのチャレンジをお待ちしております!

この記事を読んだ人にオススメ